Someday is now

18. července 2015 v 7:00 | Carina |  Hudební projekt
Ahoj, jsem tady s dalším hudebním článkem. Someday is now je píseň od Scorpions, z alba Unbreakable, na kterém jsem mimochodem poslední dobou hodně závislá, poslouchám ho stále dokola, dokonce častěji než mé srdcové Humanity Hour I, a to je co říct. Každpopádně, jak již vyplývá z názvu, je to motivační píseň, ale já jí mám ráda především proto, že je krásně morbidní. Nejprve sem dám text, jako vždy.



Text:

Blood rains down across the tundra
Ice flows through my veins
As my life drains
Northern bound, my dogs are dying
But I still know
That nothing is impossible I can feel I´m getting stronger, the longer
I´m pushed to the limit
Said I´d do it someday
Someday is now

When I see the world around me receding
No time for bleeding
Show the world how
Someday is now Eight steps till I reach the summit
My line breaks and I fall down
The rocky terrain
My bones are broken into pieces
My mind can´t wait
To get up and do it again I can feel I´m getting stronger, the longer
I´m pushed to the limit
Said I´d do it someday
Someday is now

When I see the the sun is shining, I´m flying
There´s no time for crying
I´m gonna win someday No turning back, no more yesterdays
I just won´t get lost in the haze
All my tomorrows, no sadness, no sorrow
Watch out for the rest of my days Stronger, the longer
I´m pushed to the limit
Said I´d do it someday
Someday is now

When I see the the sun is shining, I´m flying
There´s no room for crying
I´m gonna win some way
Someday is now

Překlad (mimochodem, přísahám, že toto je jedna z nejtěžžších písní, kterou jsem kdy překládala, takže se omlouvám, pokud jsem se někde s překladem naprosto sekla, vím, že není kvalitní) :

Krev prší napříč tundrou,
led proudí v mých žilách,
jak můj život odtéká,
polární hranice, mí psi umírají,
ale já stále vím,
že nic není nemožné, já cítím, že se stávám
silnějším, déle
dosahuji limitu,
řekl jsem, že bych to mohl udělat někdy,
někdy je právě teď.

Když vidím svět kolem mě ustupujíc,
není čas krvácet.
ukazuji světu, jak
je někdy právě teď,
zbývá osm kroků, než dosáhnu vrcholu,
mé lano praská a já padám,
kamenitá půda,
mé kosti jsou rozdrcené na kousky,
má mysl nemůže počkat,
abych vstal a udělal to znovu a já cítím, že se stávám
silnějším, déle
dosahuji limitu,
řekl jsem, že bych to mohl udělat někdy,
někdy je právě teď.

Když vidím zářící slunce, létám,
není čas plakat,
chystám se někdy zvítězit, neohlížím se zpět, žádné další včerejšky,
prostě se nemohu ztratit v této mlze,
Pro všechny mé zítřky platí- žádný smutek, žádný žal,
vyhlížím odpočinek,
silnější, déle
dosahuji limitu,
řekl jsem, že bych to mohl udělat někdy,
někdy je právě teď.

Když vidím zářící slunce, létám,
není zde místo pro pláč,
nějak zvítězím,
někdy je právě teď.


Ehm, toto snad mluví za vše, ne? Vážně, kolik motivačních písniček je zároveň morbidních?

Přejdeme k rozebírání jednotlivých textových částí (beru to tak, jak to mám tady rozděleno):

1. část: Je moc špatně, když je právě toto má nejoblíbenější? Samozřejmě, že vím, že ta tundra, mrtví psi, polární oblast a tak podobně, jsou metafory, ale stejně si vždy řeknu, že ten vyprávěč je prostě chudák. Ale svým způsobem má svůj obdiv. Po tom, co se mu stalo, by se většina lidí naprosto složila. A on zpívá, že ho to udělalo silnějším.

2. část: Ehm. Stejný případ. Možná za to může i ta melodie, ale když zní ta část o kostech na kousky, připadám si poněkud zvláště, že takové věci poslouchám. Je to tím, že já jsem se této písni kdysi kvůli příliš morbidnímu textu vyhýbala (on není zase tak moc morbidní, ale tehdy mi to tak připadalo), i když se mi líbila, a něco ve mně stále přetrvalo. Ale staví se tomu všemu hrozně statečně.

3. část: Tady jde dobře vidět to odhodlání. Myslím, že tady si možnost, že by prohrál, bojí připustit. Vždy jsem takové lidi obdivovala.

4. čast: Není to vtipné, ale u této sloky se usmívám. "I´m gonna win some way". Takové věty vážně zbožňuji. Je úžasné, když víte, že vyhrajete, ale vůbec netušíte, jak. A další důvod pro úsměv je ten, že tato skladba je vlastně přehlcena pozitivitou.

Co se týče melodie, je v tomto případě snad ještě úžasnější než text. Chápu, že nemilovníkům elektirckých kytar se nezavděčí, ale jednak dokonale sedí k tomu textu, je chytlavá (mimochodem, stačí jeden poslech, abyste si to notovali), a jednak do sebe všechno krásně zapadá. Existují písně, které se mi třeba líbí, ale nástroje v ní mi připadají, jako by se kapela nedomluvila na melodii, ale to není připad Someday is now.

Co se týče hlasu, myslím, že tato skladba se i z tohoto hlediska hodně povedla. Sice zní jinak, než ve většině jejich balad, ale troufám si říct, že je ještě krásnější. Klausův hlas má jednu zvláštní vlastnost, kromě toho, jak je vyjímečný- dokáže se většinou naprosto přizpůsobit textu, a mnohdy si říkáte, jestli dvě písně vážně zpívá ten samý člověk. Navíc jsou tady i jeho výšky, při kterých mi běhá mráz po zádech. Dokonce se mi líbí i ty vícehlasné části.

Tato píseň je také nabitá úžasnou energií, i když u těch morbidních částí je spíše dramatická, než pozitivní.

Mimochodem, včera mi došla jedna věc. Tato píseň je jednou z věcí, která mi doopravdy pomohla se z větší částí dostat z té deprese. Od té doby, co jí poslouchám, jsem totiž nepropadla žádnému stavu, kdy bych tupě zírala do zdi. Asi mi to pomohlo si uvědomit, že jednou možná nedejde čas, kdy se vzdám, ale dnes to nebude. A že existují i lidé, kteří si prošli něčím mnohem horším.

A jako by už tak tato skladba nebyla úžasná, je jako stvořená pro vymýšlení povídek, když zapomenete, že je to hodně metaforická píseň. Konkrétně kousku Oka bouře, a věřte mi, že až ta část nadejde, poznáte to.

Nakonec mi tedy nezbývá nic jiného, než se zeptat- jak se líbí vám? Znáte nějakou podobnou?
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 (: Vladěnka :) (: Vladěnka :) | E-mail | Web | 19. července 2015 v 9:24 | Reagovat

Ahoj,moc se ti omlouvám že jsem strašně dlouho nic nenapsala,ale já jsem to prostě nestíhala.Jinak si myslím že se ti překlad celkem povedl(nejsem žádná angličtinářka,ale prostě se mi to líbí jak jsi to přeložila:))

2 Slečna Caroline Slečna Caroline | E-mail | Web | 19. července 2015 v 9:56 | Reagovat

Na začátku jsem se málem lekla, protože jsem měla hudbu ve sluchátkách na plno. :D Pak když jsem si je ztlumila - uvědomila jsem si, jak je ta píseň pěkná. Každopádně se mi z celé písně úplně nejvíce líbí "When I see the the sun is shining, I´m flying.
There´s no time for crying
I´m gonna win someday. No turning back, no more yesterdays.", zní docela motivačně, jak si napsala. Jinak se přiznám, že z melodie jsem ani moc nepoznala, že by byla morbidní. (Zjistila jsem to až po přečtení textu...)

3 reveriedreams reveriedreams | E-mail | Web | 26. července 2015 v 17:17 | Reagovat

[1]: Děkuji moc. Ne, to je v pořádku, já už v tom překladu sama vidím chyby :-)

[2]: To jsem asi měla měla varovat. Promiň, neuvědomila jsem si to. Celé to album je totiž pěkně nahlas.
Jinak, já mám raději jiné části, ale i tato je krásná. Děkuji moc!

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama